Crucero por el rio Volga Moscu San Petersburg
Las vÃas navegables de Rusia Crucero por el Volga
Disfrute de un crucero Grand de Moscú a San Petersburgo
14 dÃas, volar a Moscú y regreso de San Petersburgo,
14 dÃas, volar a Moscú y regreso de San Petersburgo,
Disfrute de un viaje espectacular por el corazón de Rusia a lo largo de sus canales de color e histórico. Explore bustling and excitement-packed Moscow, then cruise north and visit the enchanting Golden Ring cities of Uglich and Yaroslavl. Explorar animado y lleno de emoción de Moscú, y luego de crucero hacia el norte y visitar la encantadora ciudad de oro Anillo de Uglich y Yaroslavl.
Continuar a lo largo del rÃo Volga y el Mar Báltico y vÃas fluviales a través de dos lagos más grandes de Europa, Onega y Ladoga a San Petersburgo, una de las ciudades más bellas del mundo, repartidas en 101 islas y 66 canales.
DÃa 3, Moscú.
Después del desayuno, visita de la bella capital de Rusia, fundada en 1147, que incluye la Plaza Roja, la Catedral de San Basilio, las colinas de Lenin, la Tverskaya, la Plaza de Lubyanka (edificio de la KGB) y la calle Arbat.
DÃa 3, Moscú.
Después del desayuno, visita de la bella capital de Rusia, fundada en 1147, que incluye la Plaza Roja, la Catedral de San Basilio, las colinas de Lenin, la Tverskaya, la Plaza de Lubyanka (edificio de la KGB) y la calle Arbat.
Después del almuerzo, tomar un paseo en el metro de Moscú, y luego tomar un autocar para visitar el Museo de Arte Tretiakov.
Day 4, MOSCOW. DÃa 4, Moscú.
Your tour within the walls of the Kremlin introduces you to the former royal residence of the Czars and main-centre of the Russian Orthodox faith. Su recorrido dentro de las murallas del Kremlin le introduce en la antigua residencia real de los Zares y el principal centro de la fe ortodoxa de Rusia. Visit Russia's oldest museum, the Armory Museum, which houses the former royal collection of treasures, including jewels, crowns, armor, royal carriages, and the world famous Fabergé Eggs. Visite el museo más antiguo de Rusia, el Museo de la ArmerÃa, que alberga la colección real de los tesoros antiguos, como joyas, coronas, armas, carruajes reales, y la famosa huevos Fabergé. The afternoon is free to explore on your own. La tarde es libre para explorar por su cuenta.
Day 4, MOSCOW. DÃa 4, Moscú.
Your tour within the walls of the Kremlin introduces you to the former royal residence of the Czars and main-centre of the Russian Orthodox faith. Su recorrido dentro de las murallas del Kremlin le introduce en la antigua residencia real de los Zares y el principal centro de la fe ortodoxa de Rusia. Visit Russia's oldest museum, the Armory Museum, which houses the former royal collection of treasures, including jewels, crowns, armor, royal carriages, and the world famous Fabergé Eggs. Visite el museo más antiguo de Rusia, el Museo de la ArmerÃa, que alberga la colección real de los tesoros antiguos, como joyas, coronas, armas, carruajes reales, y la famosa huevos Fabergé. The afternoon is free to explore on your own. La tarde es libre para explorar por su cuenta.
Day 5, MOSCOW. DÃa 5, Moscú.
Enjoy a full free day to explore the city at your leisure. Disfrute de un dÃa completo libre para explorar la ciudad a su gusto. Perhaps return to the Kremlin for a more comprehensive tour or join an optional excursion or try a traditional bathhouse, which is a deeply entrenched Russian tradition for relaxation. Tal vez volver al Kremlin para hacer una gira más amplia o unirse a una excursión opcional o tratar de una casa de baños tradicional, que es una tradición profundamente arraigada de Rusia para la relajación. (B,L,D) (B, A, C)
Day 6, UGLICH. DÃa 6, Uglich.
On the banks of the Volga, Uglich was founded by merchants, in 1148. En las orillas del Volga, Uglich fue fundada por los comerciantes, en 1148. Rich in history, admire some of Russia's most beautiful churches and cathedrals during your city tour. Rica en historia, admirar algunas de las más bellas iglesias y catedrales de Rusia durante su visita a la ciudad. This includes the Transfiguration Cathedral and the magnificent Church of Dimitry on the blood, with its tragic story of dedication to Ivan the Terrible's son. Esto incluye la Catedral de la Transfiguración y la magnÃfica Iglesia de Dimitry en la sangre, con su trágica historia de dedicación al hijo de Iván el Terrible. (B,L,D) (B, A, C)
Day 7, YAROSLAVL. DÃa 7, Yaroslavl.
Founded in 1010 by Prince Yaroslav the Wise, it is one of Russia's oldest cities, tracing its roots back to the Vikings. Fundada en 1010 por el prÃncipe Yaroslav el Sabio, es una de las ciudades más antiguas de Rusia, remonta sus raÃces a los vikingos. The city stretches for miles along the confluence of the Volga and Kotorosl Rivers. La ciudad se extiende por kilómetros a lo largo de la confluencia de los rÃos Volga y Kotorosl. Explore the cities history through its architecture, including the fortified 12th-century Transfiguration Monastery and the Church of Elijah the Prophet, home to many beautiful icons. Explora la historia de las ciudades a través de su arquitectura, incluyendo la fortificada del siglo 12 de Monasterio de la Transfiguración y la Iglesia de ElÃas el profeta, el hogar de muchos bonitos iconos. (B,L,D) (B, A, C)
Day 8, GORITSY. DÃa 8, Goritsy.
Goritsy is a peaceful farming town and a typical Russian village. Goritsy es un pueblo agrÃcola con fines pacÃficos y un pueblo tÃpico de Rusia. The tour includes the Monastery of El tour incluye el Monasterio de
St. Cyril on the White lake and the Museum of Icons. San Cirilo en el lago Blanco y el Museo de Iconos. Return to the ship to sail for Kizhi. Volver a la nave para navegar por Kizhi. (B,L,D) (B, A, C)
Day 9, KIZHI ISLAND. DÃa 9, La isla de Kizhi.
Kizhi is situated at the north end of Lake Onega and home to some of the most amazing wooden architecture in Russia. Kizhi se encuentra en el extremo norte del lago Onega y el hogar de algunos de la arquitectura de madera más sorprendente en Rusia. Forever linked to Novgorod the Great, the style of architecture reflects its early introduction to Christianity. Siempre ligado a Novgorod el Grande, el estilo de la arquitectura refleja la temprana introducción al cristianismo. In 1764 locals built the Church of Intercession, its towering walls and 22 domes, without the use of a single nail. En 1764 habitantes construyeron la iglesia de Intercesión, sus altas paredes y el 22 de cúpulas, sin el uso de un solo clavo. Your walking tour includes the Museum of Wooden Architecture. Su visita a pie incluye el museo de arquitectura en madera. (B,L,D) (B, A, C)
Day 10, SVIRSTROY. DÃa 10, SVIRSTROY.
Svirstroy is 100 miles from St. Petersburg with only a population of 1,000. Svirstroy es de 100 kilómetros de San Petersburgo con una población de sólo 1.000. Enjoy some free time to stroll through this unspoiled Russian village and browse through the irresistible handmade trinkets. Disfrutar de tiempo libre para pasear por este pueblo de Rusia vÃrgenes y navegar a través de las baratijas irresistible a mano. This is the best place to do souvenir shopping before reaching St. Petersburg. Este es el mejor lugar para hacer compras de souvenirs antes de llegar a San Petersburgo. (B,L,D) (B, A, C)
Day 11, ST. DÃa 11, ST. PETERSBURG. Petersburgo.
One of Russia's former capitals, this city rivals Paris or Venice for its romantic image. Una de las capitales de Rusia antigua, la rival de la ciudad de ParÃs o de Venecia por su imagen romántica. Dating from the beginning of the 18th-century it was built to the exact specifications ordered by Peter the Great. Que data de principios del siglo 18, fue construido a las especificaciones exactas ordenados por Pedro el Grande. The city is home to many museums, galleries, palaces, impressive squares and streets. La ciudad es hogar de muchos museos, galerÃas, palacios, plazas y calles impresionante. Your sightseeing tour of this beautiful city shows you Nevsky Prospect, Palace Square, St. Isaacs Cathedral and the battle-cruiser Aurora. Su recorrido turÃstico de esta bella ciudad muestra Nevsky Prospect, la Plaza del Palacio, la Catedral de San Isaac y la batalla-crucero Aurora. After lunch, tour the Hermitage museum, the former Palace of the Czars, which houses the royal art collection with over three million works of art. Después del almuerzo, visita al museo del Hermitage, el antiguo Palacio de los Zares, que alberga la colección real de arte con más de tres millones de obras de arte. It is one of the largest and most impressive art museums in the world. Es uno de los museos de arte más grande e impresionante del mundo. (B,L,D) (B, A, C)
Day 12, ST. DÃa 12, ST. PETERSBURG. Petersburgo.
Today, tour St. Petersburg's famous and spectacular Imperial Estate – Peterhof Palace. Hoy en dÃa, famoso y espectacular recorrido de San Petersburgo Imperial Estate - Palacio de Peterhof. Nestled on the shore of the Gulf of Finland, the palace was built by Peter the Great initially as a resting place en route to the Imperial naval base. Ubicado en la costa del Golfo de Finlandia, el palacio fue construido por Pedro el Grande, inicialmente como un lugar de descanso en la ruta a la base naval de Imperial. But the Czar was quick to recognize the attractiveness of the area and masterminded a vast estate intended to rival the famous gardens of Versailles. Pero el zar se apresuró a reconocer el atractivo de la zona y el cerebro de una gran propiedad pretende competir con los famosos jardines de Versalles. In your free time absorb the atmosphere of its vibrant cultural life. En su tiempo libre para absorber la atmósfera de su vibrante vida cultural. Tonight, explore some more on your own, or join an optional folklore show. Esta noche, explorar un poco más en su cuenta o unirse a un show de folklore opcional. (B,L,D) (B, A, C)
Day 13, ST. DÃa 13, ST. PETERSBURG. Petersburgo.
This morning, stroll along one of the many picturesque canals or join the optional excursion to Pushkin and visit the Palace of Catherine the Great. Esta mañana, paseo por uno de los pintorescos canales o unirse a la excursión opcional a Pushkin y visitar el Palacio de Catalina la Grande. This evening you are our guest at a Ballet performance at the Hermitage Theatre, the former private theatre of the Czars. Esta noche, usted es nuestro invitado en una presentación de ballet en el Teatro Hermitage, el antiguo teatro privado de los zares. (B,L,D) (B, A, C)
Enjoy a full free day to explore the city at your leisure. Disfrute de un dÃa completo libre para explorar la ciudad a su gusto. Perhaps return to the Kremlin for a more comprehensive tour or join an optional excursion or try a traditional bathhouse, which is a deeply entrenched Russian tradition for relaxation. Tal vez volver al Kremlin para hacer una gira más amplia o unirse a una excursión opcional o tratar de una casa de baños tradicional, que es una tradición profundamente arraigada de Rusia para la relajación. (B,L,D) (B, A, C)
Day 6, UGLICH. DÃa 6, Uglich.
On the banks of the Volga, Uglich was founded by merchants, in 1148. En las orillas del Volga, Uglich fue fundada por los comerciantes, en 1148. Rich in history, admire some of Russia's most beautiful churches and cathedrals during your city tour. Rica en historia, admirar algunas de las más bellas iglesias y catedrales de Rusia durante su visita a la ciudad. This includes the Transfiguration Cathedral and the magnificent Church of Dimitry on the blood, with its tragic story of dedication to Ivan the Terrible's son. Esto incluye la Catedral de la Transfiguración y la magnÃfica Iglesia de Dimitry en la sangre, con su trágica historia de dedicación al hijo de Iván el Terrible. (B,L,D) (B, A, C)
Day 7, YAROSLAVL. DÃa 7, Yaroslavl.
Founded in 1010 by Prince Yaroslav the Wise, it is one of Russia's oldest cities, tracing its roots back to the Vikings. Fundada en 1010 por el prÃncipe Yaroslav el Sabio, es una de las ciudades más antiguas de Rusia, remonta sus raÃces a los vikingos. The city stretches for miles along the confluence of the Volga and Kotorosl Rivers. La ciudad se extiende por kilómetros a lo largo de la confluencia de los rÃos Volga y Kotorosl. Explore the cities history through its architecture, including the fortified 12th-century Transfiguration Monastery and the Church of Elijah the Prophet, home to many beautiful icons. Explora la historia de las ciudades a través de su arquitectura, incluyendo la fortificada del siglo 12 de Monasterio de la Transfiguración y la Iglesia de ElÃas el profeta, el hogar de muchos bonitos iconos. (B,L,D) (B, A, C)
Day 8, GORITSY. DÃa 8, Goritsy.
Goritsy is a peaceful farming town and a typical Russian village. Goritsy es un pueblo agrÃcola con fines pacÃficos y un pueblo tÃpico de Rusia. The tour includes the Monastery of El tour incluye el Monasterio de
St. Cyril on the White lake and the Museum of Icons. San Cirilo en el lago Blanco y el Museo de Iconos. Return to the ship to sail for Kizhi. Volver a la nave para navegar por Kizhi. (B,L,D) (B, A, C)
Day 9, KIZHI ISLAND. DÃa 9, La isla de Kizhi.
Kizhi is situated at the north end of Lake Onega and home to some of the most amazing wooden architecture in Russia. Kizhi se encuentra en el extremo norte del lago Onega y el hogar de algunos de la arquitectura de madera más sorprendente en Rusia. Forever linked to Novgorod the Great, the style of architecture reflects its early introduction to Christianity. Siempre ligado a Novgorod el Grande, el estilo de la arquitectura refleja la temprana introducción al cristianismo. In 1764 locals built the Church of Intercession, its towering walls and 22 domes, without the use of a single nail. En 1764 habitantes construyeron la iglesia de Intercesión, sus altas paredes y el 22 de cúpulas, sin el uso de un solo clavo. Your walking tour includes the Museum of Wooden Architecture. Su visita a pie incluye el museo de arquitectura en madera. (B,L,D) (B, A, C)
Day 10, SVIRSTROY. DÃa 10, SVIRSTROY.
Svirstroy is 100 miles from St. Petersburg with only a population of 1,000. Svirstroy es de 100 kilómetros de San Petersburgo con una población de sólo 1.000. Enjoy some free time to stroll through this unspoiled Russian village and browse through the irresistible handmade trinkets. Disfrutar de tiempo libre para pasear por este pueblo de Rusia vÃrgenes y navegar a través de las baratijas irresistible a mano. This is the best place to do souvenir shopping before reaching St. Petersburg. Este es el mejor lugar para hacer compras de souvenirs antes de llegar a San Petersburgo. (B,L,D) (B, A, C)
Day 11, ST. DÃa 11, ST. PETERSBURG. Petersburgo.
One of Russia's former capitals, this city rivals Paris or Venice for its romantic image. Una de las capitales de Rusia antigua, la rival de la ciudad de ParÃs o de Venecia por su imagen romántica. Dating from the beginning of the 18th-century it was built to the exact specifications ordered by Peter the Great. Que data de principios del siglo 18, fue construido a las especificaciones exactas ordenados por Pedro el Grande. The city is home to many museums, galleries, palaces, impressive squares and streets. La ciudad es hogar de muchos museos, galerÃas, palacios, plazas y calles impresionante. Your sightseeing tour of this beautiful city shows you Nevsky Prospect, Palace Square, St. Isaacs Cathedral and the battle-cruiser Aurora. Su recorrido turÃstico de esta bella ciudad muestra Nevsky Prospect, la Plaza del Palacio, la Catedral de San Isaac y la batalla-crucero Aurora. After lunch, tour the Hermitage museum, the former Palace of the Czars, which houses the royal art collection with over three million works of art. Después del almuerzo, visita al museo del Hermitage, el antiguo Palacio de los Zares, que alberga la colección real de arte con más de tres millones de obras de arte. It is one of the largest and most impressive art museums in the world. Es uno de los museos de arte más grande e impresionante del mundo. (B,L,D) (B, A, C)
Day 12, ST. DÃa 12, ST. PETERSBURG. Petersburgo.
Today, tour St. Petersburg's famous and spectacular Imperial Estate – Peterhof Palace. Hoy en dÃa, famoso y espectacular recorrido de San Petersburgo Imperial Estate - Palacio de Peterhof. Nestled on the shore of the Gulf of Finland, the palace was built by Peter the Great initially as a resting place en route to the Imperial naval base. Ubicado en la costa del Golfo de Finlandia, el palacio fue construido por Pedro el Grande, inicialmente como un lugar de descanso en la ruta a la base naval de Imperial. But the Czar was quick to recognize the attractiveness of the area and masterminded a vast estate intended to rival the famous gardens of Versailles. Pero el zar se apresuró a reconocer el atractivo de la zona y el cerebro de una gran propiedad pretende competir con los famosos jardines de Versalles. In your free time absorb the atmosphere of its vibrant cultural life. En su tiempo libre para absorber la atmósfera de su vibrante vida cultural. Tonight, explore some more on your own, or join an optional folklore show. Esta noche, explorar un poco más en su cuenta o unirse a un show de folklore opcional. (B,L,D) (B, A, C)
Day 13, ST. DÃa 13, ST. PETERSBURG. Petersburgo.
This morning, stroll along one of the many picturesque canals or join the optional excursion to Pushkin and visit the Palace of Catherine the Great. Esta mañana, paseo por uno de los pintorescos canales o unirse a la excursión opcional a Pushkin y visitar el Palacio de Catalina la Grande. This evening you are our guest at a Ballet performance at the Hermitage Theatre, the former private theatre of the Czars. Esta noche, usted es nuestro invitado en una presentación de ballet en el Teatro Hermitage, el antiguo teatro privado de los zares. (B,L,D) (B, A, C)
DÃa 14, ST. PETERSBURG. Petersburgo.
Traslado al aeropuerto para su vuelo
Traslado al aeropuerto para su vuelo
Day DÃa | Destination Destino | Activities Actividades |
1 1 | Flight to Russia De vuelo a Rusia | |
2 2 | Moscow Moscú | Transfer to the ship Traslado a la nave |
Embarkation Embarque | ||
3 3 | Moscow Moscú | City tour Visita de la ciudad |
Red Square & Metro Visit to Tretiakov Gallery La Plaza Roja y Metro Visita a la GalerÃa Tretiakov | ||
Optional Moscow by night Facultativo de Moscú por la noche | ||
Optional Circus Opcional Circus | ||
4 4 | Moscow Moscú | Kremlin & Armory Museum Museo de la ArmerÃa del Kremlin y |
Optional Pushkin Museum Opcional Museo Pushkin | ||
5 5 | Moscow Moscú | Free day DÃa libre |
6 6 | Uglich Uglich | City tour Visita de la ciudad |
Transfiguration Cathedral La Catedral de la Transfiguración | ||
Church of Dimitry on the Blood Russian Iglesia de Dimitry en la sangre de Rusia home visits visitas a domicilio | ||
7 7 | Yaroslavl Yaroslavl | City tour Visita de la ciudad |
Transfiguration Monastery Church of Elijah the Prophet Monasterio de la Transfiguración de la Iglesia del Profeta ElÃas | ||
8 8 | Goritsy Goritsy | St Cyril Monastery Museum of Icons Museo del Monasterio de San Cirilo de iconos |
9 9 | Kizhi Kizhi | Wooden Architecture Museum Museo de arquitectura de madera |
10 10 | Svirstroy Svirstroy | Free time Tiempo libre |
11 11 | St Petersburg San Petersburgo | City tour Visita de la ciudad |
Ballet performance at the Hermitage Theatre Ballet en el Teatro Hermitage | ||
12 12 | St Petersburg San Petersburgo | Optional Pushkin Facultativo de Pushkin |
Tour of Hermitage Museum Tour de Museo del Hermitage | ||
Optional folklore show Show de folklore Facultativo | ||
13 13 | St Petersburg San Petersburgo | Excursion to Peterhof Excursión a Peterhof |
14 14 | St Petersburg San Petersburgo | Disembark Desembarco |
Etiquetas: crucero europa sin visa
Enlaces a esta entrada:
Crear un enlace